为顺应国际传播发展趋势,提升英语专业学生综合素养与就业竞争力,我院积极探索校企协同育人模式,组织学生参与“2025年译国译民寒假线上实习”项目。
在全球化和信息技术快速发展的大背景下,英语在国际传播领域的重要性愈发凸显。为培养适应时代需求的翻译人才,我院坚持以社会和产业需求为导向,与译国译民集团深化合作,打造高质量翻译教学体系。本次线上实习项目自2024年12月30日持续至2025年2月16日,分两期进行,每期四至八周。我院239名学生参与,其中198人顺利完成实习,获得实习证明,8位教师获评优秀指导教师。译国译民集团作为行业内的领军企业,为实习提供了丰富的学习资源与专业指导。
实习采用视频录播、在线直播与互动学习相结合的方式,内容涵盖四大主题周。开营仪式上,集团合伙人开展专题讲座,介绍实习流程与要求。趣味英语周提升学生英语综合能力;翻译技巧周聚焦翻译与口译实务;升学就业周为MTI和CATTI考试备考提供指导,并介绍职场翻译技术;文化出海周围绕游戏、体育、旅游等领域,培养跨文化交流翻译人才。实习期间,译国译民集团还邀请业界和学界知名专家学者开展直播分享,拓宽学生行业视野,加深其对翻译细分领域的认识。实习中,学生不仅将理论知识运用于实践,也在实践中巩固新知识,为未来学习和职业发展奠定良好基础。
本次线上实习打破传统教学在时间、空间和资源共享方面的限制,创新教学模式,充分发挥互联网教学优势。未来,我院将继续深化与译国译民集团的合作,整合优质教学资源,为学生提供更多翻译实习实践平台,为社会培养更多优秀翻译人才,推动翻译事业繁荣发展。
(一审:何倩 二审:岳丽 三审:闫福祥)